Главная » Статьи » Т » Трухин В.И.

Два описания Албазинского острога из «Доклада Лифаньюаня о русских людях, незаконно перешедших границу, проживающих в Якса и других местах»

Утрата значительной части делопроизводственной документации Албазинского острога, до настоящего времени, не позволяет достоверно реконструировать его внешний облик. Поэтому введение в научный оборот новых письменных источников, в том числе и маньчжурских, может внести дополнительный вклад в уточнение конструктивных особенностей этого оборонительного сооружения.
Проблематике использования в целях исследования истории русско-китайских отношений в XVII веке маньчжурских документов посвящено значительное число научных работ. Среди них особенно стоит отметить публикации Н.Н. Бантыш-Каменского 1, П.И. Воробьева 2, А.О. Ивановского 3, Г.В. Мелихова 4, В.С. Мясникова 5, и др.
Несмотря на это потенциал сохранившихся маньчжурских документов в среде русскоязычных исследователей того периода остается не полностью использованным, а сами документы не достаточно изученными. Часть из них к настоящему времени опубликована в сборнике документов 《清代中俄关系档案史料 选编》6 (на китайском языке).
Среди опубликованных в этом сборнике документов удалось выявить два описания Албазинского острога. Впервые на них обратил внимание сотрудник японского «Научно-исследовательского института человечества и природы» (Research Institute for Humanity and Nature, Japan) Cheng Zhi (Kicengge) в совей статье «The Illusion of the Nerchinsk Treaty Boundary-stone: The Map of the Amur Region in Manchu»7.
Оба описания содержатся в «Докладе Лифаньюаня8 в Государственную канцелярию о русских людях, незаконно перешедших границу, проживающих в Якса9 и других местах» (理藩院为奔明俄人越境居住及雅克萨等地愦形事致内阁咨文)10. Этот документ в сборнике отнесен к 14 июля 27 года правления Канси (1688 г.). Однако сам документ содержит сведения за достаточно широкий период времени.
Первое описание Албазинского острога относится к 22 марта 20 года правления Канси (1681 г.):
《...观其城, 以木筑栅栏, 宽十五余庹, 长二十余庹, 四周筑行枪眼, 城南门留—庹佘空地, 于一庹处钉有木粧, 再至一 庹处有两排木栏, 有男丁三百佘人。...》11
«...[Они] осмотрели город; из дерева построена изгородь; шириной более пятнадцати «то» (tuo) 12; длиной более двадцати то (tuo); вокруг сооружен ряд бойниц; на юге города у ворот оставлено пустое место размером более одного «то» (tuo); в одном «то» (tuo) укрытие было из сплоченных бревен; в другом «то» (tuo) деревянная ограда была в два ряда13; [там] есть мужчины триста человек...»
Второе описание было сделано позже - 13 апреля 23 года правления Канси (1684 г.)
《...当日登上雅克萨城南对岸之髙山察看,见雅克萨木城重新修 筑。城之东门、北门之上盖有房屋。除城东之丨口木塔外,城西又新 建一木塔。城南之旧屋仍在,城北除原有 三座房屋外,又増房尾四座。城南辟有旷野,以木为栏,马牛皆圈其内。间或有一、二人穿 行于牲畜之中。...》14
 «... В тот день [я] влез на гору к югу от городской стены Якса на противоположном берегу для наблюдения с возвышенности; увидел деревянная городская стена Якса заново построена. Восточные ворота, северные ворота городской стены надстроены постройками. Кроме старой деревянной башни на востоке города, в западной городской стене построена новая деревянная башня. В южной части города старый дом по-прежнему стоит; кроме первоначальных трех домов в северной части города с внешней стороны построено еще четыре дома; в южной части города деревянным забором отведено поле, внутри которого загнаны коровы и лошади. Время от времени один-два человека подходили к скоту...»
Как видно из описаний они относятся к разным периодам существования Албазинского острога. Первое описание соответствует острогу, построенному Никиформ Черниговским, в русских источниках описание этого острога сохранилось в росписных списках Албазинского острога 167415 и 168416 годов. В целом маньчжурские и русские описания не противоречат друг другу.
В росписном списке Албазинского острога 1684 года, его размеры определены как 13 на 18 саженей17 (28×39м). По маньчжурскому документу, если величину «обхвата» принять равной 1,8 метра, 15 на 20 обхватов будет соответствовать размеру 27 на 36 метров. Учитывая, что русская сажень в XVII веке обладала региональной вариативностью, а в маньчжурском документе размеры определялись без измерения «на глаз», и имеют пометку «более чем», то надо признать их практически совпадающими.
К сожалению, в этом описании не указаны какие либо конструктивные особенности башен острога. Из росписного списка 1674 года известно, что одна из башен острога была проездной. Единственная деталь, которая может косвенно охарактеризовать размер проездной башни острога, это пустое место возле ворот. Поскольку размер единственных ворот был важен, возможно, что данное указание относится именно к размеру воротного проема в башне. Если это так, то ворота были совсем небольшие, немногим более 180 см. Соответственно и размер башни, в которой они находились, вероятнее всего по ширине был около шести метров. Интересно, что на маньчжурском картографическом рисунке «Luosha» 18, содержащем изображение Албазинского острога, в месте, где предположительно должна располагаться проездная башня, изображено строение, которое могло иметь сквозные ворота (рис. 1). Возможно, именно так маньчжурский художник изобразил проездную башню Албазинского острога. При реконструкции Албазинского острога в московском музее заповеднике «Коломенское» эта башня получила формы сходные с маньчжурским рисунком. (рис. 2)


Рис. 1. Строение изброженное на картографическом рисунке «Luosha» из маньчжурского атласа «Aihun, Luosha, Taiwan, Nei Menggu tu» (艾渾, 羅刹, 台灣, 蒙古圖) в месте предполагаемого размещения проездной башни постройки Никифора Черниговского.


Рис. 2. Внешний вид реконструированной проездной башни Албазинского острога в московском музее заповеднике «Коломенское».

Маньчжурский документ содержит сведения об устройстве по периметру острога ряда бойниц. Что вполне достоверно. Указание на устройство стены с чередованием в один и в два ряда бревен, может говорить о том, что стена острога могла иметь «тарасную» конструкцию с шагом около двух метров. Это в корне меняет представление о стенах Албазинского острога, поскольку в большинстве реконструкций они были представлены в форме тына. Например, реконструкция, выполненная Н.П. Крадиным (рис. 3).



Рис. 3. Реконструкция Албазинского острога Никифора Черниговского Н.П. Крадиным.

Численность служилого и промышленного населения Албазинского острога, указанная маньчжурским источником, так же соответствует русским данным19.
Второе описание более позднее. Оно описывает Албазинский острог уже после его перестройки в 1682–1684 годах. При прочтении этого описания сразу обращает на себя внимание несовпадение названия объектов по сторонам света в маньчжурском документе и русских источниках. Ответ кроется в том, что реальное расположение стен острога не было строго ориентировано по сторонам света, а поскольку автором описания направление юг – север определялись приблизительно, то это и привело к некоторому разночтению в определении пространственного положения острога. Если принять эту гипотезу, и приравнять юго-западное направление в русских описаниях Албазинского острога к южному в маньчжурском документе, то все становится на свои места. Топографическая съемка Албазинского городища показала, что истинное направление линии север-юг занимает промежуточное положение между ними (рис. 4-I, II, III).



Рис. 4. Схема расположения стен и башен Албазинского острога (реконструкция автора) 4. I – направление С-Ю использованное в росписных списках Албазинского острога 1674 и 1684 годов; II – истинное направление С-Ю, определенное при топографической съемке «Албазинского городища» III – направление С-Ю использованное в маньчжурском описании Албазинского острога из «Докладе Лифаньюаня в Государственную канцелярию о русских людях, незаконно перешедших границу, проживающих в Якса и других местах»; 1,2,3 – первоначальные башни Албазинского острога; 4,5,6,7,8 – Башни Албазинского острога, построенные в период с 1682 по 1684 годы.


В таком случае под северными воротами в маньчжурском документе подразумевается проездная башня в малом остроге постройки Никифора Черниговского (рис. 4-3) и она была действительно надстроена. В ней в 1674—1684 годах находился «приказ»20. О наличии второго этажа в восточной проездной башне (рис. 4-4) известно из росписи Албазинского острога 1684 года.21 В маньчжурском документе под западной башней видимо фигурировала круглая башня (рис. 4-6).
Южная, по маньчжурскому описанию, башня была угловой (рис. 4-5).Интересно, что автор описания назвал ее «старой». Вероятно, во время перестройки острога 1682—1684 годов она была возведена одной из первых. Это говорит о том, что его автор в этих местах бывал не однократно. Кроме этого, о том, что он ранее бывал в этих местах говорит и то, что он разделил башни на «первоначальные» и дополнительно построенные. Вне всякого сомнения, что к «первоначальным» он отнес башни постройки Никифора Черниговского (рис. 4-1,2,3). К новым были отнесены башни, которых он ранее не видел. На схеме они обозначены под номерами 6, 7, 8, 9 (рис. 4).
Наличие рядом с острогом загона для лошадей и коров подтверждается и русскими источниками. В «Отписке Алексея Толбузина Енисейскому воеводе князю Константину Щербатову, об угоне Китайцами из под Албазина табуна лошадей и об ожидаемом скором приходе Китайцев под Албазин» говорится, что 3 июня 1685 года «приезжали под Албазинской острог Богдойские неприятелские воинские люди и отгонили из поскотин из под Албазинска конной табун» 22. «Поскотина» это устаревший термин, обозначавший огороженный выгон для скота, прилегающий непосредственно к жилилым и хозяственным строениям. О том, что такой загон был именно в районе юго-западной (по маньчжурскому источнику южной) башни однозначно фиксируется еще одним маньчжурским документом, который уже был упомянут выше - картографическим рисунком «Luosha» из маньчжурского атласа «Aihun, Luosha, Taiwan, Nei Menggu tu» (艾渾, 羅刹, 台灣, 蒙古圖)23 (рис. 5).



Рис. 5. Загон для скота на картографическом рисунке «Luosha» из маньчжурского атласа «Aihun, Luosha, Taiwan, Nei Menggu tu» (艾渾, 羅刹, 台灣, 蒙古圖).

Подводя итог вышесказанному, следует отметить, что маньчжурские описания Албазинского острога полностью соответствуют данным русских источников и дополняют их ранее неизвестными деталями. Это в свою очередь позволяет не только более детально воссоздать внешний вид Албазинского острога на всех этапах его существования, но и уточнить хронологическую последовательность возведения отдельных элементов крепости.
 

Примечания

1. Бантыш-Каменский Н.Н. Дипломатическое собрание дел между Россией и Китайским государством с 1619 по 1792 год. - Казань, 1882. - 582 с.
2. Воробьев П.И. К истории русско-китайских отношений в XVII в.//Труды ИВ АН СССР. Доклады группы востоковедов на сессии АН СССР 20 марта 1935г. 1936. Т. 17. М.–Л. С. 167 – 183.
3. Ивановский А. Посольство Спафария (Маньчжурский текст) // Зап. Вост. отд. Имп. Рус. археол. о-ва. СПб., 1888. Т. 2, вып. 3–4.
4. Мелихов Г.В. О северной границе вотчинных владений манчжурских (цинских) феодалов в период завоевания ими Китая (40-е—80-е гг. XVII в.) // Документы опровергают. М., 1982.Он же. Как готовилась агрессия феодальных правителей Цинского Китая против русских поселений на Амуре в 80-х годах XVII в. // Там же.
5. Мясников В.С. Империя Цин и Русское государство в XVII в. М., 1980. – 310 с.
6.《清代中俄关系档案史料选编》Избранные исторические материалы китайско-российских отношений в династии Цин, составленные первыми историческим архивом Китая, в пяти частях. Часть1. Шаньчжи, Канси и Династия Юнчжэн. Том 1 Пекин: Zhonghua shuju, 1981.
7. 承志(Kicengge), 尼布楚條約界碑圖的幻影—滿文《黑龍江流域圖》研究 (The Illusion of the Nerchinsk Treaty Boundary-stone: The Map of the Amur Region in Manchu). The National Palace Museum Research Quarterly 29(1), 2011. (in Chinese) pp. 163–164
8. Лифаньюань, кит. 理藩院 (lĭfānyuàn) - Палата по делам инородцев (при Цинской династии — по управлению Монголией, Тибетом и другими территориями Китая с некитайским населением; в 1906 г. преобразована в 理藩部).
9. Якса (маньчж. Yaksa; кит. 雅克萨 (yăkèsà))— Албазинский острог.
10.《清代中俄关系档案史料选编》Избранные исторические материалы китайско-российских отношений в династии Цин, составленные первыми историческим архивом Китая, в пяти частях. Часть1. Шаньчжи, Канси и Династия Юнчжэн. Том 1 Пекин: Zhonghua shuju, 1981. С. 87—104.
11. Там же. С. 90.
12. То (tuo) – дословно «обхват» - традиционная китайская мера длины в эпоху Цин, соответствующая ширине вытянутых рук (1,7—1,9 м). Для строительства обычно использовалась другая традиционная китайская мера длины - 尺 (чи), равная 34 см. То (tuo) соответствует примерно 5 чи (chǐ).
13. «деревянная ограда была в два ряда» - это 2 ряда в виде шпалер. Обычно иероглиф пай 排переводится так. В данном случае именно он использован для передачи слова "ряд"
14. 《清代中俄关系档案史料选编》Избранные исторические материалы китайско-российских отношений в династии Цин, составленные первыми историческим архивом Китая, в пяти частях. Часть1. Шаньчжи, Канси и Династия Юнчжэн. Том 1 Пекин: Zhonghua shuju, 1981. С. 97.
15. Российская национальная библиотека. Опись основного собрания русских актов и грамот. Часть V. Годы 1514 г.—XVIII в. С. 54, шифр № 4595, 2 листа.
16. Н.П. Крадин «Роспись Албазинского острога 1684 г.». Научный журнал "Россия и АТР" 1992г.№ 2, сс. 109 – 110.
17. Там же. С. 110.
18. LibraryofCongress // Aihun, Luosha, Taiwan, Nei Menggu tu [Электронный ресурс]. – URL: http://www.loc.gov/item/gm71005078/ (дата обращения 20.10.2018).
19. Из отписки Нерчинского воеводы Воейкова известно, что к 1681 году численность служилых людей в Албазинском остроге составляла 200 человек (ДАИ, 1862г, т. 8, СПб. стр. 348). Численность промышленных людей к 1681 году составляла не менее 100 человек. Еще в 1675 году в походе на реку Ган участвовало не менее 300 албазинских служилых и промышленных людей (РКО в XVII в. Т. 1. М. Наука. 1969 с. 478).
20. Российская национальная библиотека. Опись основного собрания русских актов и грамот. Часть V. Годы 1514 г.—XVIII в. С. 54, шифр № 4595, л. 1.
21. Н.П. Крадин «Роспись Албазинского острога 1684 г.». Научный журнал "Россия и АТР" 1992г.№ 2, с. 109.
22. Дополнения к актам историческим, 1872г, т.12, СПб. стр. 107
23. Трухин В.И. Албазинский острог и его оборона по китайским изображениям (графическим источникам) // «Албазинский острог: русские на Амуре в XVII веке / под общей редакцией А.П. Забияко, А.Н. Черкасова - Новосибирск: Издательство  ИАЭТ СО РАН» 2019 с. 162.

Воспроизводится по:

Диалог времен. Краеведческий альманах.  AOHБ им. H.H. Mypaвьeвa-Aмypcкoгo. №2, 2019 С. 49

Категория: Трухин В.И. | Добавил: ostrog (28.10.2019)
Просмотров: 555 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Социальные сети
Категории раздела
БЛОГ

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0